Три волшебных листочка

Порекомендовать к прочтению:
FavoriteLoading Поставить книжку к себе на полку

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Вышла принцесса из замка — и снова в путь. Одной рукой слепого мужа ведет, другой — сына младшего. А маленькую дочку принц на спине несет. Вдруг перед ними снова глухой дремучий лес стеной встает, конца-краю ему не видно. По лесу тропка зеленая вьется. Пошли принц с принцессой той тропкой; час идут, другой идут, принц Хатт и спрашивает:

— Видишь ли ты что-нибудь?

А она ему в ответ:

— Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.

Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт снова спрашивает:

— Видишь ли ты что-нибудь?

А она ему в ответ:

— Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.

Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт в третий раз спрашивает:

— А теперь видишь ли что-нибудь?

— Вижу, — отвечает принцесса, — замок огромный-преогромный, крыша серебряная — так и сверкает!

— О, наконец! — обрадовался принц. — Это замок моей средней сестры. Поклонись ей от меня, пусть о нашем младшем позаботится, пока ты за ним не вернешься. И скажи сестре: ни мне в замок ее войти нельзя, ни ей ко мне выйти. Иначе мы больше не увидимся.

— Сделаю, как ты сказал, — пообещала принцесса.

Взяла она младшего сына за руку и в замок под серебряной крышей вошла. Поклонилась золовке-королеве и рассказала обо всем, что с ними приключилось. Обняла принцессу королева и говорит:

— Буду твоему сыну вместо родной матери.

Поцеловала принцесса младшего сына и к дверям пошла. Золовка проводить ее хочет, с братом встретиться.

— Милая золовушка! — просит принцесса. — Не ходи за мной, не то нам с принцем никогда больше не свидеться!

— Что ты! — испугалась королева. — Как же я могу еще большую беду на вас навлечь? Прощай, счастливого пути!

Вышла принцесса из замка — и снова в путь. Одной рукой слепого мужа ведет, другой — дочку маленькую к груди прижимает. Вдруг перед ними в третий раз глухой дремучий лес стеной встает, конца-краю ему не видно. По лесу тропка зеленая вьется. Пошли принц с принцессой той тропкой; час идут, другой идут, принц Хатт и спрашивает:

— Видишь ли ты что-нибудь?

А она ему в ответ:

— Ничего, кроме леса дремучего и деревьев.

Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт снова спрашивает:

— Видишь ли ты что-нибудь?

А она ему в ответ:

— Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.

Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт в третий раз спрашивает:

— А сейчас ты тоже ничего ничего не видишь?

— Вижу, — отвечает принцесса, — замок огромный-преогромный, крыша золотая — так и сверкает!

— Наконец! — обрадовался принц. — Это замок моей младшей сестры. Поклонись ей от меня, пусть дочке нашей позаботится, пока ты за ней не вернешься. И скажи сестре: ни мне в замок ее войти нельзя, ни ей ко мне выйти. Иначе мы больше не увидимся.

— Ладно, — пообещала принцесса.

Взяла она дочку на руки и в замок под золотой крыщей вошла. Поклонилась золовке-королеве и рассказала об всем, что с ними приключилось. Обняла принцессу королева и говорит:

— Буду дочке твоей вместо родной матери.

Поцеловала принцесса дочку и к дверям пошла. И так тяжко на сердце у нее стало, когда она последнее свое дитя отдала, что обо всем на свете позабыла принцесса. А золовка проводить ее пошла, с братом встретиться захотела. Идёт она за принцессой, а та ничего не замечает, только плачет.

Подошли они к принцу, сестра к нему на шею кинулась и зарыдала. Понял принц, кто его обнимает, побледнел и говорит принцессе:

— Ах, жена, жена. Почему же ты сестрицу мою не остановила? Теперь мы больше не увидимся!

Зарыдала принцесса. И тут опустилось с неба чёрное облако, принца с головой накрыло, и исчез он, как будто растворился в воздухе. А принцесса с золовкой в горе своем слова вымолвить не могут. Опомнилась наконец золовка и говорит:

— Ни кола, ни двора у тебя нет, с мужем ты теперь рассталась навеки — оставайся у меня!

Принцесса и слушать ее не захотела.

— Неужели не понимаешь, — сказала она, — что верная любовь всего на свете дороже! Мужа я отыщу, пусть весь белый свет ради этого обойти придется!

— Ну раз так, — сказала королева, — дам тебе добрый совет. Видишь — гора, высокая-превысокая. Там старая троллиха живет, Бертой ее зовут. До того сметливая — второй такой нигде не сыщешь! Знает она все, что от людей скрыто. Может, скажет, где мой брат.

— Спасибо тебе! — поблагодарила золовку принцесса и отправилась старую троллиху искать.

Шла она, шла, а как стемнело, на гору набрела. Глянула — на самой ее вершине свет горит, будто звездочка в ночном небе сияет. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. В конце тропки пещеру нашла со свечой у входа. Заглянула в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом маленькие тролли с длинными-предлинными хвостами так и кишат. В углу старая горная троллиха сидит. До того страшная: маленькая, скрюченная, нос длинный, лицо морщинами изрыто, голова трясется. Испугалась принцесса. Но тут мужа своего вспомнила, и страх её как рукой сняло. Подошла она к троллихе и поздоровалась:

— Добрый вечер, любезная матушка!

Удивились маленькие тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и забормотала:

— Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Пятьсот лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил ни разу, любезной матушкой не назвал.

— Я жена принца Хатта из Подземного королевства, — отвечала принцесса, — мужа своего ищу. Говорят, ты не по годам сметлива и знаешь все, что от людей скрыто. Может, скажешь, где мой муж?

Помолчала троллиха, потом молвила:

— Чего не знаю, того не знаю. Но есть у меня сестра — горная троллиха Мэрта, вдвое старше и вдвое умнее меня. И знает обо всем, что на свете творится. Может, она скажет, где принц Хатт. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к Мэрте покажем.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

FavoriteLoading Поставить книжку к себе на полку
Находится в разделе: Шведские сказки

Читайте также сказки: